Übersetzungen werden in XML-Dateien unter /resources/languages/ gepflegt. Bspw. so:
Codeblock | ||||
---|---|---|---|---|
| ||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <body> <group name="Your/Package"> <text id="UpperCase">Upper Case</text> </group> </body |
Die ID des Textes soll den Namen des Features enthalten und dadurch die Stelle eindeutig markieren.
Es wird englisch im UpperCase-Style gepflegt.
Info |
---|
Beispiele: |
...
ModalParagraphDate, RoutingTitleSomethingWentWrong |
Übersetzungen von Rollen
Das Beschreibungs-Schema für Rollen sieht wie folgt aus: {Typ} für {Sache} in {CoreApp}
Beispiel: Administrator für Klassifikationen in PIM
Da Rollen immer im gleichen Package Main/RoleScheme
einer App liegen, ist es nicht möglich die Übersetzungen anhand des Packages anzusprechen. Es muss für diesen Fall, der App-Name ergänzt werden.
Codeblock | ||
---|---|---|
| ||
<group name="appName:Your/Package">
<text id="UpperCase">Upper Case</text>
</group> |